[flv]http://player.youku.com/player.php/sid/XOTkwOTMyODg=/v.swf[/flv]
Любэ - «Берёзы»
《白桦林》
俄罗斯“柳拜”乐队
Из к/ф "Участок"
俄罗斯电视剧《片区》插曲
Автор текста (слов): Андреев М.
词/米哈伊尔·安德烈耶夫
Композитор (музыка): Матвиенко И.
曲/伊戈尔·马特维延科
Исполнители: Николай Растргуев и Сергей Безруков
MV演唱:“柳拜”乐队主音歌手尼古拉·拉斯托尔古耶夫和俄罗斯影帝谢尔盖·别兹鲁科夫
Отчего так в России берёзы шумят?
为什么白桦林在俄罗斯沙沙作响?
Отчего белоствольные всё понимают?
为什么白色的树干总把世事看破?
У дорог прислонившись по ветру стоят
任凭风儿吹过,它们伫立在那道旁
И листву так печально кидают.
树叶就这样在忧伤中飘然而下落。
Я пойду по дороге, простору я рад,
我欢欣于无拘无束在那路上徜徉,
Может это лишь всё, что я в жизни узнаю.
或许这就是一生所知的全部快乐。
Отчего так печальные листья летят,
为什么落叶飞舞带着如此的忧伤,
Под рубахою душу лаская?
可是要抚慰我衣襟下裹藏的心房?
А на сердце опять горячо-горячо,
心中一次又一次把激情熊熊燃烧,
И опять, и опять без ответа.
怎料却一次又一次地得不到回应。
А листочек с берёзки упал на плечо,
叶子从那白桦树上往我的肩头飘,
Он как я, оторвался от веток.
它就好似我,离开了它生长的树梢。
Посидим на дорожку, родная, с тобой,
亲爱的,我与你坐在故乡的道旁,
Ты пойми, я вернусь, не печалься, не стоит.
你要知道,我会回来,请莫忧愁心伤。
И старуха махнёт на прощанье рукой,
别离时向我挥手是那年迈的大娘,
И за мною калитку закроет.
而我身后的那篱笆门也随之关上。
Отчего так в России берёзы шумят?
为什么白桦林在俄罗斯沙沙作响?
Отчего хорошо так гармошка играет?
为什么手风琴的声音是如此动听?
Пальцы ветром по кнопочкам враз пролетят,
风儿的手指轻易就能把树叶摘下,
А последняя, эх, западает...
而那最后的一片,哎,也随风而飘零……
А на сердце опять горячо-горячо,
心中一次又一次把激情熊熊燃烧,
И опять, и опять без ответа.
怎料却一次又一次地得不到回应。
А листочек с берёзки упал на плечо,
叶子从那白桦树上往我的肩头飘,
Он как я, оторвался от веток.
它就好似我,离开了它生长的树梢。
А на сердце опять горячо-горячо,
心中一次又一次把激情熊熊燃烧,
И опять, и опять без ответа.
怎料却一次又一次地得不到回应。
А листочек с берёзки упал,
叶子从那白桦树飘然落下,
Он как я, оторвался от веток.
它就好似我,离开了它生长的树梢。
(原版MP3)下载地址:
http://u.115.com/file/clqovfxm